All right, so it’s been a while since I have really challenged myself to do something different. This challenge, however, has been a long time in the making and I’ve been trying to find the best way to go about it. It won’t be perfect and I’m sure that there is scholarship and writing out that is far more accurate and well-written on the topic, but really this is just a possible answer to something that’s been nagging at me for a while now.
Anyway, two years ago I read a really cool graphic novel called Kenk: a comics biography of the infamous Torontonian bicycle thief Igor Kenk. It deals with his possible psychological motivations for his actions, his own personal philosophies, and how his background may have influenced the man he has become. The comic was actually conceived and produced by Alex Jansen, written by Richard Poplak, the photographs and filming it was based from–along with its design–created by Jason Gilmore, and Nick Marinkovich was integral in illustrating and creating its aesthetic. I wrote a review on this at Amazon: with very little understanding of the choice of art-style at the time.
I didn’t think much about Nick Marinkovich’s unique art at the time, aside from its strange sharpened and accentuated angles, the occasional blurry lines, the really incredible contrast of the white stark outlines of people and objects containing an inner gritty grey and black, and the pastiche feeling of it until I watched this interview: conducted by QTV on CBC1 Radio with both Richard Poplak and Alex Jansen. Poplak himself talked a little more about the aesthetics of the graphic novel. First he stated that he and the graphic artist Nick Marinkovich used the fumetti comics medium form: which is basically comic book that uses photos or arrangements of altered photos to tell a story. There is a wikipedia entry and other information on the fumetti form.
However, Poplak also mentioned that he traveled to Slovenia–Igor Kenk’s home country where he grew up–and found another form of art: which the Pop Sandbox team ended up using for their creation. When I first heard him say the name, I didn’t understand what he was talking about. I actually missed the word several times before rewinding the video and hearing it again. Now, I pride myself on finding out as much about the comics medium and associated art forms as I can and this bothered me: the fact that I didn’t know what this word was.
Finally, I made out the word “Faeve” or “Fauve.” But then after some more online digging I came across the Kenk book site and I found out that it was FV Disco that Poplak had been talking about. It was in fact the definition that Poplak provided here and on 12:17 of his QTV Interview that I used when describing the style of Fotonixe’s artwork in my entry on TweakerRay’s Collector Chapter 02: the idea of a gritty-collage like arrangement of photos and images with a dark punk-like atmosphere. As I said in my previous entry, Fotonixe’s style reminded me of this and wasn’t necessarily derived from it. But this did get me thinking.
Because I can tell you that I have tried to google FV Disco several times–specifically as an art form–and I didn’t get very much. It also took me ages–in fact very recently–to realize that FV was in fact pronounced as “fauve” or some equivalent and wasn’t an acronym or a pair of letters. A little while ago, I figured out that the term FV Disco seems to have come from an influential Slovenian alternate theatre turned counter-cultural group or club called Theatre FV 112/15: a group that turned into a movement in Ljubljana–the capital of Slovenia–in the changing former Yugoslavia of the 1980s: where Poplak says that FV Disco itself came from. I found out the name of the group by finding an article on a Goth Rock and Electronic Body Music group called Borghesia: that was apparently formed from some of Theatre FV’s original members.
It was greatly involved with video art as well as music and as it transitioned from an amateur theatre group into an alternative club that made a space for sexual, social, and artistic differences: or so this article here claims.
But very recently I found out what “FV” or “Faeve” is might mean. I found–or perhaps–rediscovered an article by Katja Praznik called Theatre, Emancipation and Political Power: Two Cases From the Past in which she explains that FV “refers to France Verbinc’s (FV) local, frequently used Dictionary of Foreign Terms, page 112, entry 15, where we find the following: C’est la guerre – This is war, that’s how it is in war.” In other words, the group’s name seems to have been derived from a citation or a quote that is appropriate given the climate in which the group was created. This was during the time after Tito’s death where Yugoslavia was beginning to change–to separate–and there were great artistic expressions of socialism and capitalism occurring.
Richard Poplak himself argues that this was what was occurring in Igor Kenk’s formative years in Slovenia and it affected him. There is one element of this movement that Poplak pays great attention to when he discusses it in the above synopsis. He states that the primary medium of FV Disco–what seems to be the artistic as opposed to musical and performative aspects of it–was the photocopy machine: “an agent of democracy because it put publishing – which was until then state-run – in the hands of the people.” It is interesting to note that when I’ve looked at Kenk, the images did seem almost like propaganda posters and pictures rearranged into a different collage form entirely. I can see how–as advertisements for FV Disco’s musical and social scenes and as art in itself–just how subversive it was in that changing environment. Add to the fact that there was a “a gritty punk” element alongside it makes for a really interesting aesthetic and atmosphere.
I think what I find most fascinating about it, at least from what Poplak describes, is how FV Disco takes old ideas and objects and rearranges them: in fact recycles them. But it’s more complex than that. Praznik in her article likes to state that Theatre FV wanted to create “spaces” or alternative realities in a rapidly changing socialist environment where people could express themselves. She also mentions that one objective of this movement, and those like it, were to blur the line between the performance and the viewer: or art and reality.
In a way, Theatre FV was one of those responsible for creating new wombs of artistic culture and reality and I can see–in that sense–just how all the above might have affected Igor Kenk’s philosophies. He liked to recycle and “hoard” things that North Americans apparently take for granted. The man was also aware of how economic and political systems can change rapidly and the crafting of his own world-view and indeed his life, seems like a haphazard collage of grittiness and innovation. Even Kenk’s own “performance stage”–a Bicycle Clinic filled with so many bikes that he had to spill them from the space of his shop into the streets just to open the door–did not separate itself from the rest of Queen Street West Toronto or the sphere of people it brought in.
Customers, and pedestrians alike were brought into his world of bikes and junk. I never saw it like this until I did some of my own amateurish haphazard research into the matter. It really made me look at the aesthetic of the Kenk graphic novel even more closely. In his article Portrait of a Serial Stealer, Richard Poplak goes into a little more detail on FV and even talks about how his artistic collaborator Nick Marinkovich creates the style of the piece: detailing some of the work that he did. It also hits home the fact that Poplak and the rest of the team that made the book adapted it from actual photo and video footage produced by Jansen and Gilmore: the latter of which are the most references I’ve been able to find on the FV movement aside from those from Poplak.
What I think is a real shame though, in all honesty, is that FV Disco–or Theatre FV 112/15–doesn’t have its own Wikipedia page or a more indepth English language entry of some kind: because it is a really fascinating social and artistic phenomenon to come from a socialist nation that no longer exists and I never put much thought about it at the time. It makes me wonder just how much it might have influenced other forms of art: not just in Eastern Europe but the rest of the world as well.
One more interesting of note is that there is a 1997 documentary called Staro in Novo or The Old and The New created by Neven Korda and Zemira Alajbegovic: who were, according to the site Zank, apparently leading members of the old FV Theatre group and then of Borghesia. They made something called FV Video where they created this documentary: of which I could only find excerpts on Youtube. Copies of the video cassette do exist in some Universities even in North America but I’m not sure if there are any DVD versions, but apparently you can download it here. But it would be an interesting thing to look at.
One thing that I also find interesting is on the site VideoDokument, Korda and Alajbegovic not only talk about the creation of video art, they mention that “Although the images move and we can hear them, video takes much more from comics than it does from film. It was comics that encouraged sequencing and the combination and movement of images, sounds and stories.” I find that a really nice parallel to how Kenk was influenced as a comics form by video and other media from the FV movement. I should also point out that Kenk is also being adapted into an animated film: perhaps making the journey between FV-influenced film and comics come full circle.
I’ll tell you now that I’m not up to the task of making a Wikipedia article on this matter. I’ve said before that I am no musical expert or even an artistic one. I am certainly no expert in Slovenia or Eastern European culture, but it would be nice if someone did this: because I think it’s important. It’s also a shame I can’t find any FV Disco art online as well and I will probably post a picture from Kenk. It seems that the scholar in me doesn’t die so easily, but I just like to write about things that interest me and go on an adventure to see what I can uncover from them when they are being too stubborn to be found.
Some special notes and thanks: the really awesome and emblematic “Disko FV” image seen above this post is actually a hand-made security ribbon taken from the collection of Dario Seraval: one of the former members of the Theatre FV-112/15 group and current member and drummer for Borghesia. The images from the graphic novel Kenk were very generously lent to this post by Alex Jansen and Jason Gilmore. Believe or not I underestimated how much time and effort making this post and finding images for it would take, but in the end thanks to correspondence with Aldo Ivancic (another former member of Theatre FV and current member of Borghesia whom I talked with about using said ribbon) and Alex Jansen, as well as Richard Poplak, Neven Korda, and museum counsellor Breda Skrjanec of the MGLC (the Mednarodni Grafični Likovni Center), it was all worth it.
Addendum: If you are particularly interested in FV Disco, you can try to track down the MGLC’s art catalogue from its FV Alternative Scene of the Eighties 2008 Exhibit. It has a Slovene and an English language translation as well. The book is composed of photographs, art samples, an introduction, three essays, and a chronology of events and developments in FV Disco.